• 0

Skyline Savor: A Sky-High Duck & Waffle Experience


Information :

  • price: Negotiable
Description :

Perched on the 40th floor with panoramic views of London's skyline, Duck & Waffle hasn't stopped feeling like the city’s favorite all-day spot. I arrived just as the early evening light began to melt into a warm golden glaze over the towers, and the elevator doors opened onto a space that seems to float above the hustle below. The air was a gentle hum of conversation, the clink of glasses, and the soft, sophisticated pulse of a restaurant that knows it has a view that can steal the show. The first thing that grabbed me was the window-side seating. Floor-to-ceiling glass framed the city like a living postcard, with The Shard catching the last rays and St. Paul’s glimmering in the distance. Inside, the design strikes a balanced chord between industrial chic and refined comfort: tactile copper accents, matte woods, and seating that invites lingering. It’s warm and inviting rather than sterile, as if the city’s energy has traveled up with you and settled into the table. A friendly host guided us to a corner by the glass, the kind seat that promises a view that changes with every course. The ambiance shifted with the hour: the daylight receded, and the city lights began to twinkle, turning the room into a soft, amber-toned observatory. The staff wore polished-ready smiles and spoke with the confident ease of people who clearly enjoy sharing their space and knowledge about the building and the menu. We started with drinks—craft cocktails that felt both playful and precise. The bartender explained how each component complements the menu’s mood, from citrus brightness that cuts through richness to herbal notes that echo the morning air. The drinks arrived with a touch of theatre, perhaps a smoke curling from the rim or a delicate herb garnish that nudged you to pause and savor before the first bite. When the moment arrived for the signature dish, the duck & waffle, the anticipation felt earned. The plate presented with an almost ceremonial simplicity: a confit duck leg with crisp skin resting on a warm, perfectly blistered waffle, crowned by a runny egg. The syrup, a subtle echo of sweetness, tied the savory and the sweet into one cohesive bite. The first forkful offered a satisfying contrast—the salt of the duck against the waffle’s soft, yeasty air, the egg adding a lush, creamy yolk that braided everything together. Each subsequent bite revealed new notes: the duck’s depth, the waffle’s toasty warmth, and the syrup’s quiet sweetness that lingered on the palate. Between courses, we spoke with our server about the kitchen’s philosophy. The staff here aren’t just servers; they’re storytellers who guide you through the dish’s origins, its texture, and how it pairs with the views unfolding outside. The pace of service is thoughtful—enough time to savor the moments of the skyline changing, but never so slow that the momentum of the evening wanes. It felt like a dance between the room’s dynamic energy and the food’s deliberate timing. To complement the star dish, we shared a few smaller plates. A seasonal vegetable course brought crisp, bright flavors that cut through the richness of the duck and added a refreshing contrast. The textures spoke as clearly as the flavors: a mix of tenderness and bite, a reminder that the kitchen is curious and playful even within a refined framework. Each plate arrived with the same attention to detail, a small note in a larger symphony of dining with a view. Dessert arrived as the city slid further into night. A dessert course that leaned into comfort but with a modern twist—think a balance of indulgence and restraint, where sweetness is tempered by acidity or bitterness to keep the palate engaged. It was a fitting close to a meal that began with awe and evolved into conversation—about the city’s heartbeat, about the luxury of time spent above it all, and about how a single elevated moment can reframe a routine meal into an experience you’ll want to revisit. As the night grew deeper, the skyline became a living map of memories. The river glinted, the lights of Canary Wharf shimmered in the distance, and London’s silhouettes shifted with the passing clouds. Duck & Waffle is designed to be more than a restaurant; it’s a vantage point where the ordinary act of dining becomes a second viewing of the city you think you know. With each turn of the blade, each sip, and each carefully plated bite, the Avenue of Light outside reminded me that some experiences are worth seeking again and again. Service remained impeccable without ever tipping into intrusive. The staff checked in with warmth, offering little pointers—where to stand for the best photo, how to catch the best sunset, and which dish might best echo the moment you’re hoping to capture in your memory. The magic of the place lies not just in its height, but in how it blends an exquisite culinary profile with an atmosphere that feels both intimate and expansive. If you’re planning a visit, a couple of notes to consider: book ahead to secure a window seat, particularly around golden hour when the light is most dramatic. Dress smart-casual to match the refined ambiance while keeping comfort in mind for a longer or multi-course experience. And weather permitting, the views early evening into night are the most dramatic, as day gives way to the city’s nocturnal glow. Leaving the restaurant, I stepped back into the elevator lobby and into the cool evening air, carrying with me the sense that London’s skyline isn’t simply a backdrop, but a character that evolves around Duck & Waffle’s tables. It’s a reminder that, sometimes, the best way to see a city is from a place that makes you forget you’re in a crowd at all—just you, the view, and a plate that lingers in memory long after the final bite. This is why, even in a city full of iconic dining rooms, Duck & Waffle remains a favorite: it’s not just about the food, but about the experience of watching London change as you dine.
Σκαρφαλωμένο στον 40ό όροφο με πανοραμική θέα στον ορίζοντα του Λονδίνου, το Duck & Waffle δεν έχει σταματήσει να μοιάζει με το αγαπημένο στέκι της πόλης για όλη την ημέρα. Έφτασα ακριβώς τη στιγμή που το φως του πρωινού άρχισε να λιώνει σε ένα ζεστό χρυσαφί λούστρο πάνω από τους πύργους, και οι πόρτες του ασανσέρ άνοιγαν σε έναν χώρο που μοιάζει να αιωρείται πάνω από τη φασαρία από κάτω. Η ατμόσφαιρα ήταν ένα απαλό βουητό συνομιλίας, το τσούξιμο των ποτηριών και ο απαλός, εκλεπτυσμένος παλμός ενός εστιατορίου που ξέρει ότι έχει μια θέα που μπορεί να κλέψει την παράσταση. Το πρώτο πράγμα που με τράβηξε ήταν τα καθίσματα δίπλα στο παράθυρο. Τα τζάμια από το δάπεδο μέχρι την οροφή πλαισίωναν την πόλη σαν μια ζωντανή καρτ ποστάλ, με το The Shard να απαθανατίζει τις τελευταίες ακτίνες του ήλιου και την εκκλησία του Αγίου Παύλου να λαμπυρίζει στο βάθος. Στο εσωτερικό, ο σχεδιασμός πετυχαίνει μια ισορροπημένη χορδή μεταξύ βιομηχανικής κομψότητας και εκλεπτυσμένης άνεσης: απτές χάλκινες πινελιές, ματ ξύλα και καθίσματα που προκαλούν χαλάρωση. Είναι ζεστό και φιλόξενο παρά αποστειρωμένο, σαν η ενέργεια της πόλης να έχει ταξιδέψει μαζί σας και να έχει εγκατασταθεί στο τραπέζι. Ένας φιλικός οικοδεσπότης μας οδήγησε σε μια γωνιά δίπλα στο τζάμι, το ευγενικό κάθισμα που υπόσχεται μια θέα που αλλάζει με κάθε πιάτο. Η ατμόσφαιρα άλλαξε με την ώρα: το φως της ημέρας υποχώρησε και τα φώτα της πόλης άρχισαν να λαμπυρίζουν, μετατρέποντας την αίθουσα σε ένα απαλό, κεχριμπαρένιο παρατηρητήριο. Το προσωπικό είχε χαμόγελα με γυαλιστερό ύφος και μιλούσε με την αυτοπεποίθηση της άνεσης ανθρώπων που σαφώς απολαμβάνουν να μοιράζονται τον χώρο και τις γνώσεις τους για το κτίριο και το μενού. Ξεκινήσαμε με ποτά - χειροποίητα κοκτέιλ που ήταν ταυτόχρονα παιχνιδιάρικα και ακριβή. Ο μπάρμαν εξήγησε πώς κάθε συστατικό συμπληρώνει την ατμόσφαιρα του μενού, από τη φωτεινότητα των εσπεριδοειδών που διαπερνά τον πλούτο μέχρι τις βοτανικές νότες που αντηχούν τον πρωινό αέρα. Τα ποτά έφτασαν με μια θεατρική πινελιά, ίσως έναν καπνό που κυλά από το χείλος ή μια λεπτή γαρνιτούρα με βότανα που σε ώθησε να σταματήσεις και να απολαύσεις πριν από την πρώτη μπουκιά. Όταν έφτασε η στιγμή για το πιάτο-σήμα κατατεθέν, την πάπια με βάφλα, η προσμονή ήταν κερδισμένη. Το πιάτο παρουσιάστηκε με μια σχεδόν τελετουργική απλότητα: ένα μπούτι πάπιας κονφί με τραγανή πέτσα που ακουμπάει σε μια ζεστή, τέλεια φουσκαλωτή βάφλα, με στέμμα ένα ρευστό αυγό. Το σιρόπι, μια διακριτική ηχώ γλυκύτητας, έδενε το αλμυρό και το γλυκό σε μια συνεκτική μπουκιά. Το πρώτο πιρούνι προσέφερε μια ικανοποιητική αντίθεση - το αλάτι της πάπιας με τον απαλό, ζυμωτό αέρα της βάφλας, το αυγό προσθέτοντας έναν πλούσιο, κρεμώδη κρόκο που έπλεκε τα πάντα μεταξύ τους. Κάθε επόμενη μπουκιά αποκάλυπτε νέες νότες: το βάθος της πάπιας, τη ζεστασιά της καβούρας και την ήσυχη γλυκύτητα του σιροπιού που παρέμενε στον ουρανίσκο. Ανάμεσα στα πιάτα, μιλήσαμε με τον σερβιτόρο μας για τη φιλοσοφία της κουζίνας. Το προσωπικό εδώ δεν είναι απλώς σερβιτόροι. είναι αφηγητές που σας καθοδηγούν στην προέλευση του πιάτου, την υφή του και το πώς συνδυάζεται με τη θέα που ξεδιπλώνεται έξω. Ο ρυθμός της εξυπηρέτησης είναι προσεκτικός - αρκετός χρόνος για να απολαύσετε τις στιγμές της αλλαγής του ορίζοντα, αλλά ποτέ τόσο αργός ώστε η ορμή της βραδιάς να φθίνει. Ένιωθα σαν χορός ανάμεσα στη δυναμική ενέργεια του δωματίου και τον σκόπιμο συγχρονισμό του φαγητού. Για να συμπληρώσουμε το πιάτο-αστέρι, μοιραστήκαμε μερικά μικρότερα πιάτα. Ένα εποχιακό πιάτο με λαχανικά έφερε τραγανές, φωτεινές γεύσεις που διέσχιζαν τον πλούτο της πάπιας και πρόσθεσαν μια αναζωογονητική αντίθεση. Οι υφές μιλούσαν τόσο καθαρά όσο και οι γεύσεις: ένα μείγμα τρυφερότητας και τσιμπήματος, μια υπενθύμιση ότι η κουζίνα είναι περίεργη και παιχνιδιάρικη ακόμα και μέσα σε ένα εκλεπτυσμένο πλαίσιο. Κάθε πιάτο έφτασε με την ίδια προσοχή στη λεπτομέρεια, μια μικρή νότα σε μια μεγαλύτερη συμφωνία φαγητού με θέα. Το επιδόρπιο έφτασε καθώς η πόλη βυθιζόταν όλο και περισσότερο στη νύχτα. Ένα πιάτο επιδόρπιο που έκλινε προς την άνεση αλλά με μια μοντέρνα πινελιά - σκεφτείτε μια ισορροπία απόλαυσης και συγκράτησης, όπου η γλυκύτητα μετριάζεται από την οξύτητα ή την πικράδα για να κρατήσει τον ουρανίσκο απασχολημένο. Ήταν μια ταιριαστή προσέγγιση σε ένα γεύμα που ξεκίνησε με δέος και εξελίχθηκε σε συζήτηση - για τον παλμό της πόλης, για την πολυτέλεια του χρόνου που περνάει πάνω απ' όλα, και για το πώς μια μόνο ξεχωριστή στιγμή μπορεί να μεταμορφώσει ένα συνηθισμένο γεύμα σε μια εμπειρία που θα θέλετε να ξαναζήσετε. Καθώς η νύχτα βάθυνε, ο ορίζοντας έγινε ένας ζωντανός χάρτης αναμνήσεων. Το ποτάμι έλαμπε, τα φώτα του Canary Wharf άστραφταν στο βάθος, και οι σιλουέτες του Λονδίνου μετατοπίστηκαν με τα διερχόμενα σύννεφα. Το Duck & Waffle έχει σχεδιαστεί για να είναι κάτι περισσότερο από ένα απλό εστιατόριο. Είναι ένα σημείο θέασης όπου η συνηθισμένη πράξη του δείπνου γίνεται μια δεύτερη θέαση της πόλης που νομίζεις ότι γνωρίζεις. Με κάθε στροφή της λεπίδας, κάθε γουλιά και κάθε προσεκτικά σερβιρισμένη μπουκιά, η Λεωφόρος του Φωτός έξω μου υπενθύμισε ότι κάποιες εμπειρίες αξίζει να τις αναζητάς ξανά και ξανά. Η εξυπηρέτηση παρέμεινε άψογη χωρίς ποτέ να γίνει ενοχλητική. Το προσωπικό έλεγχε με ζεστασιά, προσφέροντας μικρές συμβουλές - πού να σταθείς για την καλύτερη φωτογραφία, πώς να απαθανατίσεις το καλύτερο ηλιοβασίλεμα και ποιο πιάτο θα μπορούσε να αντικατοπτρίζει καλύτερα τη στιγμή που ελπίζεις να αποτυπώσεις στη μνήμη σου. Η μαγεία του χώρου δεν έγκειται μόνο στο ύψος του, αλλά και στο πώς συνδυάζει ένα εξαιρετικό γαστρονομικό προφίλ με μια ατμόσφαιρα που είναι ταυτόχρονα οικεία και εκτεταμένη. Αν σχεδιάζετε μια επίσκεψη, λάβετε υπόψη σας μερικές σημειώσεις: κάντε κράτηση εκ των προτέρων για να εξασφαλίσετε μια θέση στο παράθυρο, ειδικά γύρω στην ώρα που το φως είναι πιο εντυπωσιακό. Ντυθείτε κομψά και ανεπίσημα για να ταιριάξετε με την εκλεπτυσμένη ατμόσφαιρα, έχοντας παράλληλα κατά νου την άνεση για μια μεγαλύτερη ή πολυτελούς εμπειρία. Και εφόσον το επιτρέπει ο καιρός, η θέα από νωρίς το βράδυ μέχρι τη νύχτα είναι η πιο εντυπωσιακή, καθώς η μέρα δίνει τη θέση της στη νυχτερινή λάμψη της πόλης. Φεύγοντας από το εστιατόριο, επέστρεψα στο λόμπι του ασανσέρ και στον δροσερό βραδινό αέρα, κουβαλώντας μαζί μου την αίσθηση ότι ο ορίζοντας του Λονδίνου δεν είναι απλώς ένα φόντο, αλλά ένας χαρακτήρας που εξελίσσεται γύρω από τα τραπέζια του Duck & Waffle. Είναι μια υπενθύμιση ότι, μερικές φορές, ο καλύτερος τρόπος για να δεις μια πόλη είναι από ένα μέρος που σε κάνει να ξεχνάς ότι βρίσκεσαι σε ένα πλήθος - μόνο εσύ, η θέα και ένα πιάτο που μένει στη μνήμη πολύ μετά την τελευταία μπουκιά. Γι' αυτό, ακόμη και σε μια πόλη γεμάτη εμβληματικές τραπεζαρίες, το Duck & Waffle παραμένει ένα από τα αγαπημένα: δεν αφορά μόνο το φαγητό, αλλά και την εμπειρία του να βλέπεις το Λονδίνο να αλλάζει καθώς δειπνείς.
Im 40. Stock gelegen und mit Panoramablick auf die Skyline Londons ist Duck & Waffle nach wie vor der beliebteste Ort der Stadt für den ganzen Tag. Ich kam gerade an, als das frühe Abendlicht die Türme in einen warmen, goldenen Glanz tauchte und sich die Aufzugstüren zu einem Raum öffneten, der über dem Trubel unten zu schweben scheint. In der Luft lag ein sanftes Summen von Gesprächen, das Klirren von Gläsern und der sanfte, kultivierte Puls eines Restaurants, das weiß, dass seine Aussicht allen die Show stehlen kann. Das Erste, was mich beeindruckte, waren die Sitzplätze am Fenster. Raumhohe Fenster rahmten die Stadt wie eine lebendige Postkarte ein, mit The Shard, der die letzten Sonnenstrahlen einfing, und St. Paul's, das in der Ferne schimmerte. Im Inneren trifft das Design eine ausgewogene Balance zwischen industriellem Chic und kultiviertem Komfort: taktile Kupferakzente, mattes Holz und Sitzgelegenheiten, die zum Verweilen einladen. Es ist warm und einladend statt steril, als ob die Energie der Stadt mit Ihnen nach oben gereist wäre und sich am Tisch niedergelassen hätte. Ein freundlicher Gastgeber führte uns zu einer Ecke am Glas, dem gemütlichen Platz, der eine mit jedem Gang wechselnde Aussicht verspricht. Die Atmosphäre veränderte sich mit jeder Stunde: Das Tageslicht schwand, die Lichter der Stadt begannen zu funkeln und verwandelten den Raum in ein sanftes, bernsteinfarbenes Observatorium. Das Personal lächelte stets freundlich und sprach mit der selbstbewussten Leichtigkeit von Menschen, die es sichtlich genießen, ihren Raum und ihr Wissen über das Gebäude und die Speisekarte zu teilen. Wir begannen mit den Drinks – handwerklich gemixten Cocktails, die sowohl verspielt als auch präzise wirkten. Der Barkeeper erklärte, wie jede Komponente die Stimmung der Speisekarte ergänzt, von der Frische der Zitrusfrüchte, die die Fülle durchbricht, bis hin zu Kräuternoten, die die Morgenluft widerhallen lassen. Die Drinks wurden mit einem Hauch von Theatralik serviert, vielleicht mit Rauch, der vom Rand aufstieg, oder einer zarten Kräutergarnitur, die einen vor dem ersten Bissen zum Innehalten und Genießen einlud. Als der Moment für das Spezialgericht, die Ente mit Waffel, gekommen war, fühlte sich die Vorfreude verdient an. Der Teller wurde mit fast zeremonieller Schlichtheit präsentiert: eine konfierte Entenkeule mit knuspriger Haut auf einer warmen, perfekt gerösteten Waffel, gekrönt von einem flüssigen Ei. Der Sirup, ein subtiler Anklang von Süße, verband das Herzhafte und das Süße zu einem einzigen, stimmigen Bissen. Der erste Bissen bot einen zufriedenstellenden Kontrast – das Salz der Ente im weichen Hefeduft der Waffel, das Ei mit seinem üppigen, cremigen Dotter, der alles miteinander verband. Jeder weitere Bissen enthüllte neue Noten: die Tiefe der Ente, die wohlige Wärme der Waffel und die leise Süße des Sirups, die am Gaumen verweilte. Zwischen den Gängen sprachen wir mit unserem Kellner über die Philosophie der Küche. Die Mitarbeiter hier sind nicht nur Kellner; sie sind Geschichtenerzähler, die einem die Ursprünge des Gerichts, seine Konsistenz und seine Kombination mit der Aussicht draußen erklären. Das Servicetempo ist durchdacht – genug Zeit, um die Momente der sich verändernden Skyline auszukosten, aber nie so langsam, dass die Dynamik des Abends nachlässt. Es fühlte sich an wie ein Tanz zwischen der dynamischen Energie des Raumes und dem wohlüberlegten Timing des Essens. Als Ergänzung zum Stargericht teilten wir uns ein paar kleinere Teller. Ein Gang mit saisonalem Gemüse bot knackige, leuchtende Aromen, die die Schwere der Ente durchbrachen und einen erfrischenden Kontrast bildeten. Die Texturen sprachen so deutlich wie die Aromen: eine Mischung aus Zartheit und Biss, eine Erinnerung daran, dass die Küche selbst in einem raffinierten Rahmen neugierig und verspielt ist. Jeder Teller wurde mit der gleichen Liebe zum Detail serviert, eine kleine Note in einer größeren Symphonie des Essens mit Aussicht. Das Dessert kam, als die Stadt weiter in die Nacht glitt. Ein Dessertgang, der in Richtung Behaglichkeit tendierte, aber mit einem modernen Touch – stellen Sie sich eine Balance aus Genuss und Zurückhaltung vor, bei der Süße durch Säure oder Bitterkeit gemildert wird, um den Gaumen zu fesseln. Es war ein passender Abschluss eines Essens, das mit Ehrfurcht begonnen hatte und sich zu einem Gespräch entwickelte – über den Herzschlag der Stadt, über den Luxus, Zeit über allem zu verbringen, und darüber, wie ein einziger erhabener Moment ein alltägliches Essen in ein Erlebnis verwandeln kann, das man immer wieder erleben möchte. Als die Nacht tiefer wurde, wurde die Skyline zu einer lebendigen Landkarte der Erinnerungen. Der Fluss glitzerte, die Lichter von Canary Wharf schimmerten in der Ferne und Londons Silhouetten veränderten sich mit den vorbeiziehenden Wolken. Duck & Waffle ist mehr als ein Restaurant; es ist ein Aussichtspunkt, von dem aus das gewöhnliche Essen zu einem zweiten Blick auf die Stadt wird, die man zu kennen glaubt. Mit jeder Drehung des Messers, jedem Schluck und jedem sorgfältig angerichteten Bissen erinnerte mich die Avenue of Light draußen daran, dass es manche Erfahrungen wert sind, immer wieder gesucht zu werden. Der Service war tadellos, ohne jemals aufdringlich zu werden. Das Personal war herzlich und gab kleine Tipps – wo man für das beste Foto stehen sollte, wie man den schönsten Sonnenuntergang einfängt und welches Gericht den Moment, den man in Erinnerung behalten möchte, am besten widerspiegelt. Die Magie des Ortes liegt nicht nur in seiner Höhe, sondern darin, wie er ein exquisites kulinarisches Profil mit einer Atmosphäre verbindet, die sowohl intim als auch großzügig wirkt. Wenn Sie einen Besuch planen, sollten Sie ein paar Hinweise beachten: Reservieren Sie im Voraus, um sich einen Fensterplatz zu sichern, insbesondere zur goldenen Stunde, wenn das Licht am dramatischsten ist. Kleiden Sie sich elegant-leger, um dem eleganten Ambiente zu entsprechen, und achten Sie gleichzeitig auf Komfort für ein längeres oder mehrgängiges Erlebnis. Und wenn es das Wetter erlaubt, sind die Ausblicke vom frühen Abend bis in die Nacht am dramatischsten, wenn der Tag dem nächtlichen Schein der Stadt weicht. Als ich das Restaurant verließ, trat ich zurück in die Aufzugslobby und in die kühle Abendluft, mit dem Gefühl im Gepäck, dass die Skyline von London nicht nur eine Kulisse ist, sondern einen Charakter, der sich an den Tischen von Duck & Waffle entwickelt. Es erinnert uns daran, dass man eine Stadt manchmal am besten von einem Ort aus erlebt, an dem man vergisst, dass man in einer Menschenmenge ist – nur man selbst, die Aussicht und ein Gericht, das einem noch lange nach dem letzten Bissen in Erinnerung bleibt. Deshalb ist Duck & Waffle selbst in einer Stadt voller legendärer Restaurants immer noch ein Favorit: Es geht nicht nur um das Essen, sondern darum, London beim Essen zu beobachten und zu beobachten, wie es sich verändert.
Oaknest
Author

Oaknest

Furniture Retail

Contact Us

If you have any questions or suggestions, please feel free to contact us. We will reply to you as soon as possible.