• 0

Mountain Brunch, Village Breeze: A Boukkoma Getaway


Information :

  • price: Negotiable
Description :

Looking for a mountain brunch getaway? Well @boukkoma is the place for you! Located in Ayia Marina Xyliatou, you’ll get away from the city’s heatwave and enjoy a cooler village breeze, eating under the trees as the morning light licks the terracotta roofs. I arrive on a winding path that climbs just enough to make the lungs notice they are alive. The village welcomes me with quiet stone walls, doors ajar to an ordinary magic: the scent of lemon and rosemary drifting from open windows, the soft clink of cups, and a distant bell that marks no particular hour but the simple passing of time. The air here carries a different weather—not the hurried, metal-slick heat of the metropolis, but a cool, tempered breath that slides over the skin like a damp, friendly hand. The brunch spread is more ritual than meal: crusty bread still warm from the oven, honey encoded with the sweetness of distant hills, olive oil emerald as olive leaves after rain, and goat cheese that tastes of sun-dried meadows. Coffee pours in thick, aromatic swirls, and tea cups catch the light as if they know a secret the city cannot keep. We sit beneath the embrace of olive trees, their silver-green leaves rustling softly above our heads, and the world downstairs seems to shrink to a line drawn by the hillside. Between bites, the village voices rise and fall, not in a hurry but in a gentle cadence. A grandmother speaks of harvests and holidays, a father shares a joke that lands with a chorus of approving laughs, and a child chitters at a sparrow that has learned to fly in the shade of a stone wall. Screens stay dark in the pocket of every guest; here, conversation becomes the main course, and the laughter rings clear as a bell over the valley. Beyond the table, the landscape unfurls like a memory you didn’t realize you were making. Terraced fields step down the mountain, chalk-white paths weave among wild thyme and poppies, and the air carries a faint citrus zing—lemon groves crouching just out of sight, inviting a wandering nose to stumble upon their bright fruit. The sun tints the stone with a patient gold, then slips behind a distant ridge, leaving a cool hush that makes the breeze feel almost intentional, as if it arrived to remind us to slow down and breathe. There is something elemental in this place: a sense that life is not rushed but gathered, like olives pressed into oil—the good stuff drawn out with care, patience, and a little bit of weathered ceremony. The mountain does not demand attention, it invites it—asking only that we notice how the light changes from dawn to early afternoon, how the cicadas begin their chorus, how the goats pick their steps along the cliff edge with surprising confidence. As the meal wanes, I linger over the last sip of coffee, letting the cool air kiss my face and the village quiet fill the spaces between thoughts. The city might have its bright screens, its deadlines and buzz, but in this small corner of Ayia Marina Xyliatou, time slows to a tender, almost grateful pace. The day feels longer here not because it lasts longer, but because it is allowed to unfold in unhurried arcs—like bread rising, like a plan drawn gently in chalk on a sun-warmed wall. When I finally rise to leave, the breeze accompanies me, a soft farewell that tastes faintly of rosemary and rain. I pocket the memory—an image of a table under olive shade, the taste of honey on the tongue, the sound of voices that chose presence over pings. The climb back down to the valley floor is a quiet descent into ordinary life, but the heart holds a small, surprising weight: a reminder that cool air and a long conversation can, for a moment, recalibrate the way I move through the day. Back in the city’s glare, I carry the Boukkoma memory with me like a light pack: lighter than it looks, enough to steady the step when the heat climbs and the crowd grows loud. And sometimes, when the world grows too loud again, I close my eyes and taste again the bread, the honey, the rosemary, and the calm in the shade of those trees—until the next mountain brunch, and the next village breeze, call me back.
Ψάχνετε για μια απόδραση για brunch στο βουνό; Λοιπόν, το @boukkoma είναι το κατάλληλο μέρος για εσάς! Βρίσκεται στην Αγία Μαρίνα Ξυλιάτου, θα ξεφύγετε από τον καύσωνα της πόλης και θα απολαύσετε ένα δροσερό αεράκι του χωριού, τρώγοντας κάτω από τα δέντρα καθώς το πρωινό φως γλείφει τις στέγες από τερακότα. Φτάνω σε ένα ελικοειδές μονοπάτι που ανηφορίζει τόσο όσο χρειάζεται για να κάνουν τους πνεύμονές μου να καταλάβουν ότι είναι ζωντανοί. Το χωριό με υποδέχεται με ήσυχους πέτρινους τοίχους, τις πόρτες μισάνοιχτες σε μια συνηθισμένη μαγεία: το άρωμα λεμονιού και δεντρολίβανου που πλανάται από τα ανοιχτά παράθυρα, το απαλό κροτάλισμα των φλιτζανιών και ένα μακρινό κουδούνι που δεν σηματοδοτεί μια συγκεκριμένη ώρα αλλά το απλό πέρασμα του χρόνου. Ο αέρας εδώ φέρνει έναν διαφορετικό καιρό - όχι τη βιαστική, μεταλλική ζέστη της μητρόπολης, αλλά μια δροσερή, μετριοπαθή ανάσα που γλιστράει στο δέρμα σαν ένα υγρό, φιλικό χέρι. Το brunch alternate είναι περισσότερο τελετουργικό παρά γεύμα: τραγανό ψωμί ακόμα ζεστό από τον φούρνο, μέλι κωδικοποιημένο με τη γλυκύτητα μακρινών λόφων, ελαιόλαδο σμαραγδί σαν φύλλα ελιάς μετά τη βροχή και κατσικίσιο τυρί με γεύση λιαστών λιβαδιών. Ο καφές χύνεται σε πυκνές, αρωματικές δίνες, και τα φλιτζάνια τσαγιού πιάνουν το φως σαν να γνωρίζουν ένα μυστικό που η πόλη δεν μπορεί να κρατήσει. Καθόμαστε κάτω από την αγκαλιά των ελαιόδεντρων, τα ασημοπράσινα φύλλα τους θροϊζουν απαλά πάνω από τα κεφάλια μας, και ο κόσμος κάτω φαίνεται να συρρικνώνεται σε μια γραμμή που χαράσσεται από την πλαγιά του λόφου. Ανάμεσα στις μπουκιές, οι φωνές του χωριού ανεβαίνουν και κατεβαίνουν, όχι βιαστικά αλλά με έναν απαλό ρυθμό. Μια γιαγιά μιλάει για συγκομιδές και γιορτές, ένας πατέρας μοιράζεται ένα αστείο που καταλήγει με μια χορωδία επιδοκιμαστικών γέλιων, και ένα παιδί κελαηδάει σε ένα σπουργίτι που έχει μάθει να πετάει στη σκιά ενός πέτρινου τοίχου. Οι οθόνες παραμένουν σκοτεινές στην τσέπη κάθε καλεσμένου. εδώ, η συζήτηση γίνεται το κύριο πιάτο, και τα γέλια ηχούν καθαρά σαν καμπάνα πάνω από την κοιλάδα. Πέρα από το τραπέζι, το τοπίο ξεδιπλώνεται σαν μια ανάμνηση που δεν συνειδητοποιήσατε ότι δημιουργούσατε. Τα χωράφια με αναβαθμίδες κατεβαίνουν το βουνό, άσπρα σαν κιμωλία μονοπάτια υφαίνονται ανάμεσα σε άγριο θυμάρι και παπαρούνες, και ο αέρας φέρει μια αχνή γεύση εσπεριδοειδών - λεμονόδεντρα σκύβουν ακριβώς έξω από τα μάτια, προσκαλώντας μια περιπλανώμενη μύτη να σκοντάψει πάνω στους λαμπερούς καρπούς τους. Ο ήλιος βάφει την πέτρα με ένα υπομονετικό χρυσό, και μετά γλιστράει πίσω από μια μακρινή κορυφογραμμή, αφήνοντας μια δροσερή σιωπή που κάνει το αεράκι να μοιάζει σχεδόν σκόπιμο, σαν να ήρθε για να μας υπενθυμίσει να επιβραδύνουμε και να αναπνεύσουμε. Υπάρχει κάτι το στοιχειώδες σε αυτό το μέρος: μια αίσθηση ότι η ζωή δεν βιάζεται αλλά μαζεύεται, σαν ελιές που πιέζονται σε λάδι - το καλό υλικό που τραβιέται με προσοχή, υπομονή και λίγη φθαρμένη τελετουργία. Το βουνό δεν απαιτεί προσοχή, την προσκαλεί - ζητώντας μόνο να παρατηρήσουμε πώς αλλάζει το φως από την αυγή μέχρι νωρίς το απόγευμα, πώς τα τζιτζίκια ξεκινούν τη χορωδία τους, πώς οι κατσίκες κάνουν τα βήματά τους κατά μήκος της άκρης του γκρεμού με εκπληκτική αυτοπεποίθηση. Καθώς το γεύμα λιγοστεύει, μένω στην τελευταία γουλιά καφέ, αφήνοντας τον δροσερό αέρα να φιλήσει το πρόσωπό μου και την ησυχία του χωριού να γεμίσει τα κενά ανάμεσα στις σκέψεις. Η πόλη μπορεί να έχει τις φωτεινές οθόνες της, τις προθεσμίες και τη βουή της, αλλά σε αυτή τη μικρή γωνιά της Αγίας Μαρίνας Ξυλιάτου, ο χρόνος επιβραδύνεται σε έναν τρυφερό, σχεδόν ευγνώμονα ρυθμό. Η μέρα εδώ μοιάζει μεγαλύτερη, όχι επειδή διαρκεί περισσότερο, αλλά επειδή της επιτρέπεται να ξεδιπλώνεται σε χαλαρές καμπύλες - σαν ψωμί που φουσκώνει, σαν ένα σχέδιο σχεδιασμένο απαλά με κιμωλία σε έναν ηλιόλουστο τοίχο. Όταν τελικά σηκώνομαι για να φύγω, το αεράκι με συνοδεύει, ένας απαλός αποχαιρετισμός που έχει μια αχνή γεύση δεντρολίβανου και βροχής. Βάζω στην τσέπη μου την ανάμνηση - μια εικόνα ενός τραπεζιού κάτω από τη σκιά της ελιάς, η γεύση του μελιού στη γλώσσα, ο ήχος φωνών που επέλεξαν την παρουσία αντί για τα χτυπήματα. Η κατάβαση πίσω στον πυθμένα της κοιλάδας είναι μια ήσυχη κατάβαση στην καθημερινή ζωή, αλλά η καρδιά κρατάει ένα μικρό, εκπληκτικό βάρος: μια υπενθύμιση ότι ο δροσερός αέρας και μια μακρά συζήτηση μπορούν, για μια στιγμή, να επαναβαθμονομήσουν τον τρόπο που κινούμαι μέσα στην ημέρα. Πίσω στην αντανάκλαση της πόλης, κουβαλάω την ανάμνηση του Μπουκόμα μαζί μου σαν ένα ελαφρύ σακίδιο: ελαφρύτερο από ό,τι φαίνεται, αρκετά για να σταθεροποιήσω το βήμα όταν η ζέστη ανεβαίνει και το πλήθος δυναμώνει. Και μερικές φορές, όταν ο κόσμος γίνεται ξανά πολύ θορυβώδης, κλείνω τα μάτια μου και γεύομαι ξανά το ψωμί, το μέλι, το δεντρολίβανο και την ηρεμία στη σκιά αυτών των δέντρων - μέχρι που το επόμενο brunch στο βουνό και το επόμενο αεράκι του χωριού με καλούν πίσω.
Suchen Sie nach einem Kurzurlaub zum Brunch in den Bergen? Dann ist @boukkoma der richtige Ort für Sie! In Ayia Marina Xyliatou gelegen, entfliehen Sie der Hitzewelle der Stadt und genießen eine kühlere Dorfbrise, während Sie unter den Bäumen essen und das Morgenlicht über die Terrakotta-Dächer streicht. Ich komme auf einem gewundenen Pfad an, der gerade genug ansteigt, um meine Lunge spüren zu lassen, dass sie lebendig ist. Das Dorf empfängt mich mit ruhigen Steinmauern, angelehnte Türen zu einer alltäglichen Magie: der Duft von Zitrone und Rosmarin, der aus offenen Fenstern weht, das leise Klirren von Tassen und eine ferne Glocke, die keine bestimmte Stunde anzeigt, sondern einfach das Vergehen der Zeit. Die Luft hier trägt ein anderes Wetter – nicht die hastige, metallisch glatte Hitze der Metropole, sondern ein kühler, gemäßigter Atem, der wie eine feuchte, freundliche Hand über die Haut gleitet. Das Brunch-Angebot ist mehr Ritual als Mahlzeit: knuspriges Brot, noch warm aus dem Ofen, Honig, durchzogen von der Süße ferner Hügel, Olivenöl, smaragdgrün wie Olivenblätter nach Regen, und Ziegenkäse, der nach sonnengetrockneten Wiesen schmeckt. Der Kaffee fließt in dicken, aromatischen Schwaden, und die Teetassen fangen das Licht ein, als wüssten sie ein Geheimnis, das die Stadt nicht für sich behalten kann. Wir sitzen im Schutz der Olivenbäume, deren silbergrüne Blätter leise über unseren Köpfen rascheln, und die Welt unten scheint auf eine Linie zu schrumpfen, die der Hang zieht. Zwischen den Bissen steigen und sinken die Stimmen des Dorfes, nicht hastig, sondern in sanftem Rhythmus. Eine Großmutter erzählt von Ernten und Feiertagen, ein Vater erzählt einen Witz, der mit einem Chor zustimmenden Gelächters aufgenommen wird, und ein Kind zwitschert einem Spatz zu, der im Schatten einer Steinmauer fliegen gelernt hat. Die Bildschirme in den Taschen aller Gäste bleiben dunkel; hier wird die Unterhaltung zum Hauptgericht, und das Lachen hallt klar wie eine Glocke über das Tal. Hinter dem Tisch entfaltet sich die Landschaft wie eine Erinnerung, die man unbewusst schuf. Terrassenfelder schlängeln sich den Berg hinunter, kreideweiße Pfade schlängeln sich zwischen wildem Thymian und Mohnblumen hindurch, und in der Luft liegt ein leichter Zitrusduft – Zitronenhaine ducken sich knapp außerhalb unseres Blickfelds und laden den wandernden Geruch ein, über ihre leuchtenden Früchte zu stolpern. Die Sonne färbt den Stein mit einem geduldigen Gold, verschwindet dann hinter einem fernen Bergrücken und hinterlässt eine kühle Stille, die die Brise fast absichtlich erscheinen lässt, als käme sie, um uns daran zu erinnern, langsamer zu werden und zu atmen. Dieser Ort hat etwas Elementares: das Gefühl, dass das Leben nicht gehetzt, sondern gesammelt wird, wie Oliven, die zu Öl gepresst werden – das Gute, das mit Sorgfalt, Geduld und ein wenig wettergegerbter Zeremonie gewonnen wird. Der Berg verlangt nicht nach Aufmerksamkeit, er lädt sie ein – er bittet uns nur, zu bemerken, wie sich das Licht von der Morgendämmerung zum frühen Nachmittag verändert, wie die Zikaden ihren Chor anstimmen, wie die Ziegen mit überraschender Zuversicht ihre Schritte am Rand der Klippe setzen. Während das Essen zu Ende geht, genieße ich den letzten Schluck Kaffee, lasse die kühle Luft mein Gesicht küssen und die Stille des Dorfes die Gedanken ausfüllen. Die Stadt mag ihre hellen Bildschirme, ihre Termine und ihren Trubel haben, doch in dieser kleinen Ecke von Ayia Marina Xyliatou verlangsamt sich die Zeit zu einem sanften, fast dankbaren Tempo. Der Tag fühlt sich hier länger an, nicht weil er länger dauert, sondern weil er sich in gemächlichen Bögen entfalten kann – wie aufgehendes Brot, wie ein sanft mit Kreide auf eine sonnenwarme Wand gezeichneter Plan. Als ich schließlich aufstehe, um zu gehen, begleitet mich die Brise, ein sanfter Abschied, der leicht nach Rosmarin und Regen schmeckt. Ich behalte die Erinnerung im Gedächtnis – das Bild eines Tisches im Schatten der Olivenbäume, der Geschmack von Honig auf der Zunge, der Klang von Stimmen, die Präsenz statt Pings wählten. Der Abstieg ins Tal ist ein stiller Abstieg ins alltägliche Leben, doch im Herzen lastet eine kleine, überraschende Last: die Erinnerung daran, dass kühle Luft und ein langes Gespräch für einen Moment meine Tagesweise neu ausrichten können. Zurück im grellen Licht der Stadt trage ich die Erinnerung an Boukkoma wie einen leichten Rucksack mit mir: leichter, als sie aussieht, genug, um meinen Schritt zu stabilisieren, wenn die Hitze steigt und die Menge laut wird. Und manchmal, wenn die Welt wieder zu laut wird, schließe ich die Augen und schmecke wieder das Brot, den Honig, den Rosmarin und die Ruhe im Schatten dieser Bäume – bis mich der nächste Brunch in den Bergen und die nächste Dorfbrise zurückrufen.
Oaknest
Author

Oaknest

Furniture Retail

Contact Us

If you have any questions or suggestions, please feel free to contact us. We will reply to you as soon as possible.